
鬼门关,位于今广西省北流市境内,古代是进入岭南地区的必经之地。古代志书记载,鬼门关原名桂门关,因患瘴病多不得治而讹称为鬼门关。

广西鬼门关
这在前人写鬼门关的诗作中多有反映。此类诗大都描述了鬼门关环境的荒僻景象和路途的艰险情形, 流露着作者沦落天涯、命途难卜而又无可奈何的凄惶心绪。
唐中宗时被流放骥州(在今越南) 的宫廷诗人沈佺期写有《入鬼门关》诗:“昔传瘴江路, 今到鬼门关。土地无人老,流移几客还?自从别京洛,颓鬓与衰颜。夕宿含沙里, 晨行冈路间。马危千仞谷, 舟险万重湾。问我投何地?西南尽百蛮。”
这诗中值得注意的有几点:它提到久已著名的水陆行程中的瘴气; 记述了鬼门关一带长期没有人烟的景象 (“老”意为长久); 指出了历来经此南行的流放者多无生还的事实; 还把此行投宿处看作是人不宜居的鬼蛾之地(“含沙”指传说中的会从水里含沙射人致病的“域”)。

沈佺期
唐武宗时的宰相李德裕 , 在宣宗时被贬为崖州(今海南省崖县) 司户, 写有五言、七言的两首《鬼门关》诗。五言的是:“一去一万里, 千知千不还。崖州在何处?生度鬼门关 ! ”七言的是:“岭外中分路转迷,桄榔 树叶暗前溪。愁中毒雾逢蛇草, 畏落沙虫避燕泥。五月畲田收火米,三更津吏报潮鸡。不堪肠断思乡处,红槿花中越鸟啼。”
诗中同样抒发了远滴难返的悲叹 ,也同样提到了令人生愁的瘴气 (毒雾)和使人生畏的“蛾”(沙虫)。

李德裕
到明代, 桂东南已变为大烟稠密地区,随着谪发罪流之地重点转移到西南的云南和东北山海关外,入鬼门关南行者已多不是贬官罪徙者。
但在明代鬼门关诗作者们的笔下, 鬼门关一带依然荒僻, 鬼门关的道路依然难行, 鬼门关也依然是出生入死的地域分野标志。

明代正德年间奉使安南(今越南)的许天锡 , 写有《过鬼门关》一诗:“隔林啼鸟乱鸣春, 才到山巅又水滨。老树苍藤含雾雨, 层峦叠嶂蔽星辰。穿岩越壑驱车险,伐木刊崖取道新。生过鬼门关下路, 客怀争得不伤神! ”
尽管砍树劈山(“刊”意为砍削) 修建了新路, 但驱车仍觉其险;尽管瘴气已经绝迹,但举目路旁, 仍是杳无人 烟的荒山野岭, 仍是一片林木藤蔓繁茂滋生的景象。

这情景在易宗周所写的《桂门行》一诗中描述得更为具体真切:“南行度桂门,山路多峻阮。况复带修岭,四顾皆云烟。树木嘉以繁, 石磴莓苔鲜。山鸟夹路啼,野难飞过前。溪谷少人家, 仆夫难息肩。驱车发长叹, 将行复留连……。
由于鬼门关被人们视为出入凶险地域的门户, 因而有些人一旦北出此关, 就不禁为自身的平安无事而庆幸。

易宗周
元代至元年间任广西廉访使的答失人伯笃鲁丁, 在任期结束后从雷州路治所雷阳(今广东海康县)北返郁林(今广西玉林市)时, 就欣喜地写了一首《过鬼门关》诗:“雷阳任满郁林还,过了千山及万山。但愿人心平似 水, 不须惆怅鬼门关。”
明代广东清远人朱琳,在海南琼山县任教职, 卸任后北返时也写过一首《出鬼门关》诗以自贺:“北流仍在望, 喜出鬼门关。自幸身无恙, 从教鬓已斑。昔人多不返, 今我独生还。回首琼山县, 昏昏瘴雾间。”