
《以色列人在埃及》是继《弥赛亚》之后,亨德尔又一部传世的宗教清唱剧。
这些恢弘盛大的圣经故事以清唱剧的形式被精心演绎着,用以歌颂波澜壮阔的历史宗教文明。
《以色列人在埃及》(HWV 54)是亨德尔所作的一部圣经清唱剧。大多数学者认为脚本是由查尔斯·詹宁斯撰写的,他也为亨德尔的《弥赛亚》编写了圣经文本。这部作品的文本选自旧约,主要节选于《出埃及记》和《诗篇》中。
1739年4月4日,《以色列在埃及》于伦敦海马特尔国王剧院首演。这部清唱剧虽然当时在《每日邮报》上备受称赞,但在第一批观众中并不受欢迎。接着,第二次演出被缩短了,合唱部分现在加入了意大利风格的咏叹调。

海马特尔国王剧院,《以色列在埃及》的首演地点
与亨德尔其它作品不同的是,《以色列在埃及》是为了吸引观众去私营剧院消费和商业投资而设计的,这部作品更强调合唱的部分。饶有意思的是,在这部作品中有一首插曲,《布谷鸟与夜莺》,是管风琴协奏曲中加入了小型巴洛克管弦乐团的伴奏。
出自古乐协会官网,管风琴协奏曲《布谷鸟与夜莺》
然而, 当时伦敦的观众还不习惯将如此宏大的合唱作品作为商业消遣。后来亨德尔将作品修改,去掉了开头的“哀歌”部分,加入了当时观众期待的意大利咏叹调。修改过的两部分《以色列在埃及》曾在19世纪被很多合唱团采用。而如今,许多作品的表演都使用了亨德尔最初的三部分版本。

出自1728年插图圣经的《以色列人的哀悼》
第一部分:以色列人为约瑟的死哀悼,约瑟是以色列人,也是埃及国王法老的亲信。第一部分包括合唱“以色列的儿子们哀悼”和“大英雄是如何倒下的”。下面是选段“正义的人将获永生”。
第二部分:新法老上台了,但他对以色列人并不友好。上帝选择摩西带领他的子民脱离奴役。后来,瘟疫来到了埃及,所有埃及人的长子都被杀死了。法老说,愿意放走以色列人但后来却又后悔了,派兵追赶他们。之后,红海奇迹般地分开,以色列人因此安全逃脱了。而当追赶的埃及人试图追赶时,海水将他们吞没了。下面的选段曲例为“他给了人们冰雹以作雨”。

《第七次瘟疫》
第三部分:以色列人庆祝他们的解脱。这部分包括一系列欢快的合唱,最后是女高音独唱和合唱,宣称“主将永永远远作王”和“马和骑马的人已被扔进海里”。请听下面的选段“他是我们的上帝”。

尼可拉斯·普桑画作《横渡红海》
《以色列人在埃及》是继《弥赛亚》之后,亨德尔又一部传世的宗教清唱剧。他从以色列的战斗中取材, 用宣扬着美德和刚毅的宗教戏剧作品歌颂着拥有璀璨宗教文化和政治使命感的英国。